Cô tái đi và nhìn giận giữ, tay cô nắm chặt lại như móng vuốt. “ Anh lẽ ra đã yêu em nếu cô ta không chắn đường.”
“Cô chưa bao giờ ở trong cuộc đua đó.”
“Anh đã ℓàм тìин với em.”
“Chúng ta đã có quan hệ. Đó là kiểu quan hệ tự nguyện không có bất cứ giao kèo nào cả.” Một mối quan hệ gọn gàng, chẳng có gì hơn. Lúc này anh biết là tại sao rồi. Người phụ nữ này không có trái tim và bây giờ anh biết được sự khác nhau giữ kiểu quan hệ lạnh lùng, tính toán này và một cuộc ℓàм тìин thật sự.
Enden ℓàм тìин với anh và, lạy Chúa, anh sẽ chẳng bao giờ biết được thời khắc không có món quà ấy.
“Làm sao anh dám? Nó không giống như thế. Cả hai chúng ta đều đã rất thích mà.” Cơn giận dữ của cô đã làm biến đổi nét mặt thành một chiếc mặt nạ xấu xí. “Em rất quan trọng với anh. Anh cần em.”
“Không, tôi không cần.”
Những giọt nước mắt cô tràn ra, nhưng lần đầu tiên trong trí nhớ sự đau khổ của một người phụ nữ không làm anh thay đổi tí nào.
Cô dừng lại ở cửa và quay lại đối mặt với anh. “Cô ta đang chuẩn bị bỏ anh lại New York. Cô ta đang định đưa ra đơn li hôn. Chẳng lẽ cô vợ nhỏ bé đáng tôn kính của anh không nói anh nghe điều đó ư?”
Thứ gì đó đang nổ tung trong não anh, như một bức tường đổ sập xuống thành những đống đá vụn. “ Cô nói dối”
“ Không. Anh chỉ ước gì em làm điều đó thôi. Nhưng lần này em nói một sự thật không chau chuốt gì cả. Em nghe cuộc cãi nhau của anh về chuyến đi của chúng ta đến nhà hát. Cô ta thật sự giận dữ. Cô ta phát điên lên, nhưng cũng chẳng có gì giống như cách mà cô ta tấn công anh trên xe trên đường đến vùng ngoại ô ở New York.”
“ Cô khó có thể biết điều đang tranh cãi khi chiếc xe đang chạy.”
“Dĩ nhiên là em có thể, em nghe trộm anh.” Cô đưa anh một ánh nhìn tiếc rẻ và làm bộ như giọng điệu người Mĩ của Eden. “ Em không thể chịu thêm nữa, Aristide. Em muốn li dị.”
Với một ánh nhìn cuối cùng, cô phấn khởi bước ra khỏi phòng. Nhưng Aristide hầu như không để ý.
Não anh lúc này đang bị oanh tạc bởi những hình ảnh. Lần đầu tiên anh thấy Eden là ở bên ngoài Bảo Tàng nghệ thuật Metropolitan – nàng thật đẹp, nàng bước vào anh, lần đầu tiên họ ℓàм тìин với nhau…. Sự ra đời của con trai họ…. rất nhiều hình ảnh vụt nhanh qua trí óc anh như vận tốc ánh sáng. Rồi đến chiếc xe chở Kassandra đã nhắc tới… trước vụ tai nạn đó.
Và anh biết chính xác nguyên nhân vì sao linh tính đó cứ quấy rầy anh kể từ khi phát hiện ra anh đã có một người vợ mà mình không thể
Không phải là lần đầu tiên kể từ khi bắt đầu lái xe, Aristide ước rằng anh đã sử dụng chiếc xe tự lái rồi. Eden tính là sẽ bàn bạc về mối quan hệ của họ. Và anh không thể nào tập trung vào nàng và đường chạy trong cùng một lúc được.
“Em nói gì thế?” anh hỏi, chắc chắn rằng anh đã hiểu lầm cô trong những từ cuối.
“Anh có quyền chọn lựa. Hoặc là cô thư kí của anh hoặc là vợ anh. Anh không thể chọn cả hai được.”
Anh nén một lời nguyền rủa. Hóc- môn bực tức của Eden tăng cao đã làm nảy sinh cuộc tranh cãi lớn; anh kiên quyết tránh né vấn đề đó.
Nàng không nói với anh là nàng đã mang thai, nhưng họ vẫn ngủ chung trên một chiếc giường và anh không tính toán gì. Nàng không có kinh nguyệt hồi tháng trước và nàng ngừng cho con 乃ú nữa một cách đột ngột.
Anh không biết tại sao nàng chưa nói với anh nếu như nàng muốn giữ việc đó như là một sự ngạc nhiên cho Giáng Sinh, hoặc là chính nàng thực sự còn chưa nhận ra điều đó. Nàng có thể đã không suy ra được điều đó nhanh như anh.
Anh nhớ nàng dễ dàng bị bối rối như thế nào trong suốt thời kì nàng mang thai Theo. Chứng đãng trí của nàng làm cho người ta yêu mến, nhưng anh không bao giờ trêu chọc nàng về điều đó cả bởi vì nàng lúc đó cũng rất nhạy cảm.
“Em biết anh không có ý đó.”
“Vậy chứng cứ gì khiến em đưa ra giả định đó?”
“Anh yêu em. Anh không định bỏ đi bởi Kassandra làm anh bực tức vì những chuyện nhỏ nhặt đó.”
“Anh xem việc cô ta nỗ lực phá hoại sự bền vững của cuộc hôn nhân này là nhỏ nhặt ư?” nàng hỏi, giọng nàng trở nên lạnh lẽo hơn anh từng nghe.
૮ɦếƭ tiệt. “Anh không nói như vậy.”
“Nhưng anh không tin rằng cô ta đang cố phá hoại chúng ta ư?”
“Em nghe này, cô vợ của anh (yineka mou= my wife). Em có thấy mình đang có chút kích động ở đây không?”
“Không”
Anh thở dài. “Vậy thì em đang như thế đấy” anh nói dịu dàng hết sức.
Anh không muốn làm nàng buồn h
“Em không có kích động, nhưng em bắt đầu thấy anh không bao giờ chịu tin em.”
“Công bằng đi nào. Trước tuần này em chưa lần nào than phiền về Kassandra và anh đã tận mắt chứng kiến những nổ lực của cô ấy để làm em hài lòng trong một môi trường lạ.”
“Ý anh là những nổ lực của cô ta để bày ra sự ngu dốt của em à.”
Anh nghiến răng, không muốn bị mất bình tĩnh, nhưng sự giận giữ đang chống lại ý chí của anh. “Em nói không hợp lí chút nào.”
“Điều gì không hợp lí về việc em muốn chồng tống khứ cô ả đang cố phá hoại của hôn nhân của em cơ chứ?”
“Tại sao Kassandra lại làm việc đó?” anh hỏi, theo một hướng khác. Nếu anh có thể làm nàng thấy được nàng đang nhìn thấy từ những điểm vô lí của sự việc, họ có thể kết thúc cuộc thảo luận lố bịch này.
“Cô ta muốn anh”
“Cô ấy chỉ là nhân viên của anh, không phải tình nhân.”
“Cô ta đã từng, hoặc cô ta có ý thân mật với anh.”
Sự căng thẳng Ϧóþ chặt lấy anh. Anh phải bước thật cẩn thận lúc này. Anh và Kassandra từng là tình nhân. Một cách ngắn gọn, xung quanh khi anh gặp Eden, nhưng khi anh gặp được vợ anh, những người phụ nữ khác không còn tồn tại với anh nữa. Kassandra đã làm họ chia tay bằng một sự lạnh lùng đầy kinh nghiệm mà cô ta dùng để đáp trả lại với những thứ khác. Không những trái tim của cô ta mà còn lòng kiêu hãnh của cô cũng đặc biệt bị ảnh hưởng.
“Không bao giờ cô ấy nói những điều đó với em.”